The Ash can be a very useful tree. Here I give some details, but in this web page (http://www.thegoddesstree.com) you will have more information if you want to know more about trees, plants and all that stuff.
·Medicinal properties:
Ash bark can make an infusion that is a mild laxative and diuretic. The rood bark is the most potent with astringent properties, and was used to treat lived disease and arthritic rheumatism. Other uses include reduce fever, treat kidney and urinary infections, expel intestinal parasites, and treating malaria.
15 de noviembre de 2015
21 de septiembre de 2015
Someone to Lava
A long long time ago, there was a volcano.
Living all alone, in the middle of the sea.
He sat high above his bay, watching all the couples play,
and wishing that, he had someone too.
And from his lava came, this song of hope that he sang out-loud everyday,
for years and years.
I have a dream, I hope will come true,
that you're here with me and I'm here with you
I wish the that the earth, sea, they sky up above
will send me someone to lava.
He was singing all alone, turned his lava into stone,
until he was a on the brink of extinction.
But little he did know that living in the sea below
another volcano was listening to his song.
Every day she heard his tune, her lava grew and grew
because she believed his song was meant for her.
Now she was so ready to meet him above the sea
as he sang his song of hope for the last time.
I have a dream, I hope will come true,
that you're here with me and I'm here with you
I wish that the earth, sea, they sky up above
will send me someone to lava
Rising from the sea below stood a lovely volcano
looking all around but she could not see him.
He tried to sing to let her know that she was not alone,
but with no lava his song was all done.
He filled the sea with his tears watching his dreams disappear
as she remembered what his song meant to her.
And oh they were so happy to finally meet above the sea
and all together now their lava grew and grew.
No longer were they alone with Hawaii as their new home
and when you visit them, this is what they sing
I have a dream, I hope will come true,
that you're here with me and I'm here with you
I wish that the earth, sea, they sky up above
will send me someone to lava.
Living all alone, in the middle of the sea.
He sat high above his bay, watching all the couples play,
and wishing that, he had someone too.
And from his lava came, this song of hope that he sang out-loud everyday,
for years and years.
I have a dream, I hope will come true,
that you're here with me and I'm here with you
I wish the that the earth, sea, they sky up above
will send me someone to lava.
He was singing all alone, turned his lava into stone,
until he was a on the brink of extinction.
But little he did know that living in the sea below
another volcano was listening to his song.
Every day she heard his tune, her lava grew and grew
because she believed his song was meant for her.
Now she was so ready to meet him above the sea
as he sang his song of hope for the last time.
I have a dream, I hope will come true,
that you're here with me and I'm here with you
I wish that the earth, sea, they sky up above
will send me someone to lava
Rising from the sea below stood a lovely volcano
looking all around but she could not see him.
He tried to sing to let her know that she was not alone,
but with no lava his song was all done.
He filled the sea with his tears watching his dreams disappear
as she remembered what his song meant to her.
And oh they were so happy to finally meet above the sea
and all together now their lava grew and grew.
No longer were they alone with Hawaii as their new home
and when you visit them, this is what they sing
I have a dream, I hope will come true,
that you're here with me and I'm here with you
I wish that the earth, sea, they sky up above
will send me someone to lava.
13 de septiembre de 2015
I Lava You
I was going to see a film in the cinema when they put a Pixar's short film. It was about a happy volcano that was looking for someone to love. It was so beautiful that I am going to post the song of the film here. Enjoy with it!
https://www.youtube.com/watch?v=8f4BpGbVnDk
https://www.youtube.com/watch?v=8f4BpGbVnDk
7 de septiembre de 2015
It Will Rain
If you ever leave me baby,
Leave some morphine at my door
'Cause it will take a whole lot of medication
To realize what we used to have
We don't have it anymore.
There's no religion that could save me
No matter how long my knees are on the floor
So keep in mind all the sacrifices I'm makin'
To keep you by my side
To keep you from walkin' out the door
'Cause there'll be no sunlight
If I loose you baby
There'll be no clear skies
If I loose you baby
Just like the clouds
My eyes will do the same, if you walk away
Everyday it'll rain, rain, ra-a-a-ain
I'll never be your mother's favourite
Your daddy can't even look me in the eye
If I was in their shoes, I'd be doing the same thing
Sayin' "There goes my little girl
walking with that troublesome guy"
But they're just afraid of something they can't understand
but little darlin' watch me change their minds
Yeah for you I'll try, I'll try, I'll try, I'll try
I'll pick up these broken pieces 'till I'm bleeding
If that'll make you mine
'Cause there'll no sunlight
If I loose you baby
And there'll be no clear skies
If I loose you baby
Just like the clouds
My eyes will do the same, if you walk away
Everyday it'll rain, rain, ra-a-a-ain
This version is the one from the singer Pia Mia. I really admire her voice. Check out her video in YouTube: https://www.youtube.com/watch?v=1KaEUGUxRBQ
Leave some morphine at my door
'Cause it will take a whole lot of medication
To realize what we used to have
We don't have it anymore.
There's no religion that could save me
No matter how long my knees are on the floor
So keep in mind all the sacrifices I'm makin'
To keep you by my side
To keep you from walkin' out the door
'Cause there'll be no sunlight
If I loose you baby
There'll be no clear skies
If I loose you baby
Just like the clouds
My eyes will do the same, if you walk away
Everyday it'll rain, rain, ra-a-a-ain
I'll never be your mother's favourite
Your daddy can't even look me in the eye
If I was in their shoes, I'd be doing the same thing
Sayin' "There goes my little girl
walking with that troublesome guy"
But they're just afraid of something they can't understand
but little darlin' watch me change their minds
Yeah for you I'll try, I'll try, I'll try, I'll try
I'll pick up these broken pieces 'till I'm bleeding
If that'll make you mine
'Cause there'll no sunlight
If I loose you baby
And there'll be no clear skies
If I loose you baby
Just like the clouds
My eyes will do the same, if you walk away
Everyday it'll rain, rain, ra-a-a-ain
This version is the one from the singer Pia Mia. I really admire her voice. Check out her video in YouTube: https://www.youtube.com/watch?v=1KaEUGUxRBQ
6 de septiembre de 2015
If...
If you can keep your head when all
around you
Are losing theirs and blaming it on
you;
If you can trust yourself when all
men doubt you,
But make allowance for their
doubting too;
If you can wait and not be tired by
waiting,
Or, being hated, ddon't give way to
hating,
And yet don't look too goo, nor talk
too wise;
If you can dream - and not make
dreams your master;
If you can think - and not make
thoughts your aim;
If you can meet with triumph and
disaster
And treat those two imposters just
the same;
If you can bear to hear the truth
you've spoken
Twisted by knaves to make a trap for
fools,
Or watch the things you gave your
life to broken,
And stoop and build 'em up with
wornout tools;
If you can make one heap of all your
winnings
And risk it on one turn of pitch-and-
toss,
And lose, and start again at your
beginnings
And never breathe a word about your
loss;
If you can force your heart and nerve
and sinew
To serve your turn long after they are
gone,
And so hold on when there is
nothing in you
Except the Will which says to them:
"Hold on";
If you can talk with crowds and keep
your virtue,
Or walk with kings - nor lose the
common touch;
If neither foes nor loving friends can
hurt you,
If all men count with you, but none
too much;
If you can fill the unforgiving minute
With sixty seconds' worth of distance
run
Yours is the Earth and everything
that's it,
And - which is more - you'll be a
Man my son!
RUDYARD KIPLING, If...
around you
Are losing theirs and blaming it on
you;
If you can trust yourself when all
men doubt you,
But make allowance for their
doubting too;
If you can wait and not be tired by
waiting,
Or, being hated, ddon't give way to
hating,
And yet don't look too goo, nor talk
too wise;
If you can dream - and not make
dreams your master;
If you can think - and not make
thoughts your aim;
If you can meet with triumph and
disaster
And treat those two imposters just
the same;
If you can bear to hear the truth
you've spoken
Twisted by knaves to make a trap for
fools,
Or watch the things you gave your
life to broken,
And stoop and build 'em up with
wornout tools;
If you can make one heap of all your
winnings
And risk it on one turn of pitch-and-
toss,
And lose, and start again at your
beginnings
And never breathe a word about your
loss;
If you can force your heart and nerve
and sinew
To serve your turn long after they are
gone,
And so hold on when there is
nothing in you
Except the Will which says to them:
"Hold on";
If you can talk with crowds and keep
your virtue,
Or walk with kings - nor lose the
common touch;
If neither foes nor loving friends can
hurt you,
If all men count with you, but none
too much;
If you can fill the unforgiving minute
With sixty seconds' worth of distance
run
Yours is the Earth and everything
that's it,
And - which is more - you'll be a
Man my son!
RUDYARD KIPLING, If...
28 de agosto de 2015
Greatist
Hey, I found a very good webpage called www.greatist.com and I really recommend you. It's very useful to learn how to eat healthy and live as a healthy person. Hope you like it!
25 de julio de 2015
"The Raven" from Karliene
Oh raven,
an omen you warn,
you've circled my head,
from the day I was born.
Oh raven,
there's blood in your eyes,
oh what have you seen?
what will happen to me?
Oh raven,
you shadow my soul,
forewarning a storm,
so cruel and so cold.
Oh raven,
do lend me your eyes,
and show me my fate
so I may survive.
Oh, oh raven,
oh, oh raven,
oh, oh raven, raven
Oh, oh raven,
oh, oh raven,
oh, oh raven, raven
Oh raven,
there's blood in your eyes,
oh what have you seen?
what will happen to me?
Oh raven,
you shadow my soul,
forewarning a storm,
so cruel and so cold
Oh raven,
do lend me your eyes,
and show me my fate
so I may survive.
an omen you warn,
you've circled my head,
from the day I was born.
Oh raven,
there's blood in your eyes,
oh what have you seen?
what will happen to me?
Oh raven,
you shadow my soul,
forewarning a storm,
so cruel and so cold.
Oh raven,
do lend me your eyes,
and show me my fate
so I may survive.
Oh, oh raven,
oh, oh raven,
oh, oh raven, raven
Oh, oh raven,
oh, oh raven,
oh, oh raven, raven
Oh raven,
there's blood in your eyes,
oh what have you seen?
what will happen to me?
Oh raven,
you shadow my soul,
forewarning a storm,
so cruel and so cold
Oh raven,
do lend me your eyes,
and show me my fate
so I may survive.
"Elizabeth's Lullaby" from Karliene
Eyes sapphire blue,
pale skin like the moon,
with a crown of fire and gold
You will be loved,
this I know to be true
my sweet little baby girl
They'll travel so far
to revere and admire
the Princess of fire and gold.
For you will be loved,
you will rouse and inspire
my beautiful, flame headed girl
I'll watch you grow strong,
see the lion you'll become
with a mane of fire and gold.
Oh you will be loved,
and I'll be so proud,
my beautiful, flame headed girl
And when the night comes,
you will rise like a sun,
my daughter of fire and gold,
And you will be loved
as you shine from above
my beautiful, flame headed girl.
So sleep my love, sleep
I'll be here as you dream,
kiss your hair of fire and gold,
Oh you are so loved,
you're the heart of me,
my beautiful, sweet baby girl.
pale skin like the moon,
with a crown of fire and gold
You will be loved,
this I know to be true
my sweet little baby girl
They'll travel so far
to revere and admire
the Princess of fire and gold.
For you will be loved,
you will rouse and inspire
my beautiful, flame headed girl
I'll watch you grow strong,
see the lion you'll become
with a mane of fire and gold.
Oh you will be loved,
and I'll be so proud,
my beautiful, flame headed girl
And when the night comes,
you will rise like a sun,
my daughter of fire and gold,
And you will be loved
as you shine from above
my beautiful, flame headed girl.
So sleep my love, sleep
I'll be here as you dream,
kiss your hair of fire and gold,
Oh you are so loved,
you're the heart of me,
my beautiful, sweet baby girl.
16 de julio de 2015
Noble Maiden Fair (A Mhaighdean Bhan Uasal)
A naoidhean bhig, duinn mo ghuth
Mise ri d'thaobh, O mhaighdean bhan
Ar righinn oig, fac as faic
Do thir, dileas fhein
A ghrian a's ghealaich, stuir sin
Gu uair ar cliu s ar gloire
Naoidhean bhig, ar righinn og
Mhaighdean uashaill bhan
[English Lyrics Translation]:
Little baby, hear my voice
I'm beside you, O maiden fair
Our young Lady, grow and see
Your land, your own faithful land
Sun and moon, guide us
To the hour of our glory and honour
Little baby, our young Lady
Noble maiden fair
Mise ri d'thaobh, O mhaighdean bhan
Ar righinn oig, fac as faic
Do thir, dileas fhein
A ghrian a's ghealaich, stuir sin
Gu uair ar cliu s ar gloire
Naoidhean bhig, ar righinn og
Mhaighdean uashaill bhan
[English Lyrics Translation]:
Little baby, hear my voice
I'm beside you, O maiden fair
Our young Lady, grow and see
Your land, your own faithful land
Sun and moon, guide us
To the hour of our glory and honour
Little baby, our young Lady
Noble maiden fair
"The Woman of Balnain" from Karliene
I am a woman of Balnain,
The folk have stolen me over again,
the stones seemed to say
I stood upon the hill, and wind did rise,
and the sound of thunder rolled across the land,
I placed my hands upon the tallest Stone
and travelled to far, distant land,
where I lived for a time among strangers
who became lovers and friends
But one day, I saw the moon came out
and the wind rose once more,
so I touched the stones
and travelled back to my own land
and took up again with the man I had left behind.
The folk have stolen me over again,
the stones seemed to say
I stood upon the hill, and wind did rise,
and the sound of thunder rolled across the land,
I placed my hands upon the tallest Stone
and travelled to far, distant land,
where I lived for a time among strangers
who became lovers and friends
But one day, I saw the moon came out
and the wind rose once more,
so I touched the stones
and travelled back to my own land
and took up again with the man I had left behind.
"Last of the Bards" from Karliene
I was born in the heather
in my sweet Northern Land
with a song in my ears
and a lute in my hand
and I've travelled the plains
collecting the sounds
and the stories of of friends
that I sing about now
And they call me the last of the Bards
when I open my lungs
and I spill out my heart
They call me the last of the Bards
when I sing my old fashioned songs
And I tried not to cry
when I left my sweet home
where the old pipes were playing
my favourite song
And I still hear it now
on the cold Northern wind
and I sing it aloud
for the people I miss
And the call the last of the Bards
when I open my lungs
and I spill out my heart
They call me the last of the Bards
when I sing my old fashioned songs
I was born in the heather
in my sweet Northern Land
with a song in my ears
and a lute in my hand
And I've travelled the plains
collecting the sound
and the stories of friends
that I sing about now
And the call the last of the Bards
when I open my lungs
and I spill out of my heart
They call me the last of the Bards
when I sing my old fashioned songs
La la la, la la la, ...
in my sweet Northern Land
with a song in my ears
and a lute in my hand
and I've travelled the plains
collecting the sounds
and the stories of of friends
that I sing about now
And they call me the last of the Bards
when I open my lungs
and I spill out my heart
They call me the last of the Bards
when I sing my old fashioned songs
And I tried not to cry
when I left my sweet home
where the old pipes were playing
my favourite song
And I still hear it now
on the cold Northern wind
and I sing it aloud
for the people I miss
And the call the last of the Bards
when I open my lungs
and I spill out my heart
They call me the last of the Bards
when I sing my old fashioned songs
I was born in the heather
in my sweet Northern Land
with a song in my ears
and a lute in my hand
And I've travelled the plains
collecting the sound
and the stories of friends
that I sing about now
And the call the last of the Bards
when I open my lungs
and I spill out of my heart
They call me the last of the Bards
when I sing my old fashioned songs
La la la, la la la, ...
11 de junio de 2015
The Skye Boat Song
Sing me a song of a lass that is gone
Say, could that lass be I?
Merry of soul she sailed on a day
Over the sea to Skye.
Mull was astern, rum on the port,
Eigg, on the starboard bow;
Glory of youth glowed in his soul;
Where is that glory now?
Sing me a song of a lass that is gone
Say, could that lass be I?
Merry of soul she sailed on a day
Over the sea to Skye.
Give me again all
that was there,
Give me the sun
that shone!
Give me the eyes,
give me the soul,
give the lass
that's gone!
Sing me a song of a lass that is gone
Say, could that lass be I?
Merry of soul she sailed on a day
Over the sea to Skye.
Billow and breeze, islands and seas
Mountains of rain and sun
All that was good, all that was fair
All that was me, is gone
Sing me a song of a lass that is gone
Say, could that lass be I?
Merry of soul she sailed on a day
Over the sea to Skye.
Say, could that lass be I?
Merry of soul she sailed on a day
Over the sea to Skye.
Mull was astern, rum on the port,
Eigg, on the starboard bow;
Glory of youth glowed in his soul;
Where is that glory now?
Sing me a song of a lass that is gone
Say, could that lass be I?
Merry of soul she sailed on a day
Over the sea to Skye.
Give me again all
that was there,
Give me the sun
that shone!
Give me the eyes,
give me the soul,
give the lass
that's gone!
Sing me a song of a lass that is gone
Say, could that lass be I?
Merry of soul she sailed on a day
Over the sea to Skye.
Billow and breeze, islands and seas
Mountains of rain and sun
All that was good, all that was fair
All that was me, is gone
Sing me a song of a lass that is gone
Say, could that lass be I?
Merry of soul she sailed on a day
Over the sea to Skye.
See You Again (Whiz Khalifa feat. Charlie Puth)
[Charlie Puth:] It's been a long day without you, my friend
And I'll tell you all about it when I see you again
We've come a long way from where we began
Oh, I'll tell you all about it when I see you again
When I see you again
(Hey)
[Wiz Khalifa:]
Damn, who knew?
All the planes we flew
Good things we've been through
That I'll be standing right here talking to you
'Bout another path
I know we loved to hit the road and laugh
But something told me that it wouldn't last
Had to switch up
Look at things different, see the bigger picture
Those were the days
Hard work forever pays
Now I see you in a better place (see you in a better place)
Uh
How can we not talk about family when family's all that we got?
Everything I went through you were standing there by my side
And now you gon' be with me for the last ride
[Charlie Puth:]
It's been a long day without you, my friend
And I'll tell you all about it when I see you again (I see you again)
We've come a long way (yeah, we came a long way) from where we began (you know we started)
Oh, I'll tell you all about it when I'll see you again (let me tell you)
When I'll see you again
(Aah oh, aah oh
Wooooh-oh-oh-oh-oh-oh)
Yeah
[Wiz Khalifa:]
First you both go out your way
And the vibe is feeling strong
And what's small turn to a friendship
A friendship turn to a bond
And that bond will never be broken
The love will never get lost (and the love will never get lost)
And when brotherhood come first
Then the line will never be crossed
Established it on our own
When that line had to be drawn
And that line is what we reach
So remember me when I'm gone (remember me when I'm gone)
How can we not talk about family when family's all that we got?
Everything I went through you were standing there by my side
And now you gon' be with me for the last ride
[Charlie Puth:]
So let the light guide your way, yeah
Hold every memory as you go
And every road you take, will always lead you home, home
It's been a long day without you, my friend
And I'll tell you all about it when I see you again
We've come a long way from where we began
Oh, I'll tell you all about it when I see you again
When I see you again
(Aah oh)
(Uh)
(Aah oh)
(Yeah)
(Wooooh-oh-oh-oh-oh-oh)
(Ya, ya)
When I see you again
(Uh)
See you again
(Wooooh-oh-oh-oh-oh-oh)
(Yeah, yeah, uh-huh)
When I see you again
Here it's the video!
https://www.youtube.com/watch?v=RgKAFK5djSk
And I'll tell you all about it when I see you again
We've come a long way from where we began
Oh, I'll tell you all about it when I see you again
When I see you again
(Hey)
[Wiz Khalifa:]
Damn, who knew?
All the planes we flew
Good things we've been through
That I'll be standing right here talking to you
'Bout another path
I know we loved to hit the road and laugh
But something told me that it wouldn't last
Had to switch up
Look at things different, see the bigger picture
Those were the days
Hard work forever pays
Now I see you in a better place (see you in a better place)
Uh
How can we not talk about family when family's all that we got?
Everything I went through you were standing there by my side
And now you gon' be with me for the last ride
[Charlie Puth:]
It's been a long day without you, my friend
And I'll tell you all about it when I see you again (I see you again)
We've come a long way (yeah, we came a long way) from where we began (you know we started)
Oh, I'll tell you all about it when I'll see you again (let me tell you)
When I'll see you again
(Aah oh, aah oh
Wooooh-oh-oh-oh-oh-oh)
Yeah
[Wiz Khalifa:]
First you both go out your way
And the vibe is feeling strong
And what's small turn to a friendship
A friendship turn to a bond
And that bond will never be broken
The love will never get lost (and the love will never get lost)
And when brotherhood come first
Then the line will never be crossed
Established it on our own
When that line had to be drawn
And that line is what we reach
So remember me when I'm gone (remember me when I'm gone)
How can we not talk about family when family's all that we got?
Everything I went through you were standing there by my side
And now you gon' be with me for the last ride
[Charlie Puth:]
So let the light guide your way, yeah
Hold every memory as you go
And every road you take, will always lead you home, home
It's been a long day without you, my friend
And I'll tell you all about it when I see you again
We've come a long way from where we began
Oh, I'll tell you all about it when I see you again
When I see you again
(Aah oh)
(Uh)
(Aah oh)
(Yeah)
(Wooooh-oh-oh-oh-oh-oh)
(Ya, ya)
When I see you again
(Uh)
See you again
(Wooooh-oh-oh-oh-oh-oh)
(Yeah, yeah, uh-huh)
When I see you again
Here it's the video!
https://www.youtube.com/watch?v=RgKAFK5djSk
17 de marzo de 2015
Glory
One day, when the glory comes
It will be ours, it will be ours
Oh, one day, when the war is one
We will be sure, we will be here sure
Oh, glory, glory
Oh, glory, glory
Hands to the Heavens, no man, no weapon
Formed against, yes glory is destined
Every day women and men become legends
Sins that go against our skin become blessings
The movement is a rhythm to us
Freedom is like religion to us
Justice is juxtaposition in us
Justice for all just ain't specific enough
One son died, his spirit is revisitin' us
Truant livin' livin' in us, resistance is us
That's why Rosa sat on the bus
That's why we walk through Ferguson with our hands up
When it go down we woman and man up
They say, "Stay down" and we stand up
Shots, we on the ground, the camera panned up
King pointed to the mountain top and we ran up
One day, when the glory comes
It will be ours, it will be ours
Oh, one day, when the war is one
We will be sure, we will be here sure
Oh, glory, glory
Oh, glory, glory glory
Source: http://www.directlyrics.com/john-legend-glory-lyrics.HTML
One day, when the glory comes
It will be ours, it will be ours
Oh, one day, when the war is one
We will be sure, we will be here sure
Oh, glory, glory
Oh, glory, glory
Hands to the Heavens, no man, no weapon
Formed against, yes glory is destined
Every day women and men become legends
Sins that go against our skin become blessings
The movement is a rhythm to us
Freedom is like religion to us
Justice is juxtaposition in us
Justice for all just ain't specific enough
One son died, his spirit is revisitin' us
Truant livin' livin' in us, resistance is us
That's why Rosa sat on the bus
That's why we walk through Ferguson with our hands up
When it go down we woman and man up
They say, "Stay down" and we stand up
Shots, we on the ground, the camera panned up
King pointed to the mountain top and we ran up
One day, when the glory comes
It will be ours, it will be ours
Oh, one day, when the war is one
We will be sure, we will be here sure
Oh, glory, glory
Oh, glory, glory glory
Source: http://www.directlyrics.com/john-legend-glory-lyrics.HTML
One day, when
the glory comes
It will be ours, it will be ours
Oh, one day, when the war is one
We will be sure, we will be here sure
Oh, glory, glory
Oh, glory, glory
Hands to the Heavens, no man, no weapon
Formed against, yes glory is destined
Every day women and men become legends
Sins that go against our skin become blessings
The movement is a rhythm to us
Freedom is like religion to us
Justice is juxtaposition in us
Justice for all just ain't specific enough
One son died, his spirit is revisitin' us
Truant livin' livin' in us, resistance is us
That's why Rosa sat on the bus
That's why we walk through Ferguson with our
hands up
When it go down we woman and man up
They say, "Stay down" and we stand
up
Shots, we on the ground, the camera panned up
King pointed to the mountain top and we ran up
One day, when the glory comes
It will be ours, it will be ours
Oh, one day, when the war is one
We will be sure, we will be here sure
Oh, glory, glory
Oh, glory, glory glory
JOHN LEGEND FT. COMMON, Glory
11 de marzo de 2015
El Señor de la Muerte (punyabi)
Érase una vez un camino en el que morían cuantos viajeros lo recorrían. Había quien decía que era una serpiente quien los mataba y había quien decía que era un escorpión, pero la cuestión era que todos morían. En una ocasión un hombre muy anciano que andaba por el camino tomó asiento en una piedra al sentirse fatigado y de pronto vio ante él un gigantesco escorpión. Grande como un gallo, el escorpión se transformó en serpiente ante sus propios ojos y se alejó reptando. Atónito, el viejo decidió seguirlo a cierta distancia para descubrir qué era en realidad.
Día y noche, la serpiente se deslizaba de acá para allá y tras ella iba, como su sombra, el anciano. Una vez entró en una posada y mató a varios viajeros; en otra ocasión se coló en el palacio y mató al mismísimo rey. Trepó por el canalón de los aposentos de la reina y dio muerte a la menor de sus hijas. Así continuaron las cosas, y allá donde fuera pronto resonaban llantos y gemidos, y el anciano la seguía, silencioso como una sombra.
El camino se convirtió de pronto en un río ancho y profundo, en cuyas orillas aguardaban viajeros pobres que deseaban cruzarlo y no tenían dinero para pagar al barquero. La serpiente se convirtió entonces en un hermoso búfalo, con un collar de latón al cuello del que colgaban varios cencerros, y se plantó en el río. Al verlo, los viajeros dijeron:
-Este animal va a volver a casa cruzando el río a nado. Nos llevará a la otra orilla si nos matamos sobre su lomo y nos agarramos a su cola.
Montaron, pues, sobre él y el búfalo se lanzó al agua. Al llegar a la mitad del río, donde era más profundo, se puso a patear y a dar tales sacudidas que tiró a los viajeros o se desprendió de ellos. Todos se ahogaron.
El viejo cruzó en la barca y al llegar a la margen opuesta el búfalo había desaparecido y en su lugar había un espléndido buey. Al ver aquel magnífico ejemplar merodeando a sus anchas sin que hubiera señales de su dueño, un campesino se encaprichó con él y lo atrajo a casa. El buey era muy manso y permitió que lo atase junto al resto del ganado. Pero en plena noche se transformó en serpiente, mordió a todo el rebaño, mató a los habitantes de la casa mientras dormían y se fue furtivamente. Tras ella iba el viejo, silencioso como una sombra.
Llegaron poco después a otro río y allí la serpiente adoptó la apariencia de una bella joven engalanada de joyas de pies a cabeza. Dos hermanos, soldados ambos, acertaron a pasar por allí al rato y cuando se acercaban a la muchacha, ella prorrumpió en amargos sollozos.
-¿Qué te pasa? -preguntaron los hermano-. ¿Por qué una mujer tan guapa y joven como tú está aquí sola?
La mujer serpiente respondió así:
-Mi marido me llevaba de vuelta a casa. Mientras esperábamos a la barca, fue a lavarse la cara, resbaló en una piedra, cayó al río y se ahogó. No tengo a nadie más, mis parientes viven muy lejos.
-Nada debes temer -dijo el mayor de los hermanos, a quien la belleza de la mujer había cautivado-. Si vienes conmigo y te haces mi esposa, yo cuidaré de ti.
-Con dos condiciones -replicó la mujer-. Nunca debes pedirme que mueva un dedo en las faenas de la casa. Y tendrás que darme todo lo que te pida.
-¡Te obedeceré como un esclavo! -exclamó el joven.
-Entonces ve a ese pozo a traerme un tazón de agua. Tu hermano se quedará acompañándome -dijo la muchacha, y, en cuanto el hermano mayor volvió la espalda, le dijo al hermano menor-: vayámonos antes de que vuelva. Te amo a ti. Le he mandado a por agua para librarme de él.
-No, no -dijo el joven-. Le has prometido hacerte su esposa. Para mí eres como una hermana.
La mujer montó en cólera al oír esto. Al ver que el hermano mayor regresaba con el agua, se puso a llorar y a lamentarse a voces.
-Este hermano tuyo es un mal hombre -le dijo a gritos-. ¡Me ha pedido que me fugue con él y te deje a ti plantado!
Sin dar tiempo al hermano pequeño a decir una palabra, el mayor desenvainó la espada y se enzarzaron en una pelea. Todo el día estuvieron luchando y al caer la tarde ambos yacían muertos a la orilla del río. Entonces, la mujer volvió a transformarse en serpiente y el anciano la siguió, silencioso como una sombra.
Por último, la serpiente se convirtió en un anciano de barba blanca. Cuando el viejo que la seguía vio a otro hombre de su edad, se armó de valor para acercarse a él y preguntarle:
-¿Quién o qué eres?
El viejecillo de barba cana sonrió y dijo:
-Algunos me llaman el Señor de la Muerte, porque recorro el mundo sembrando la muerte.
-¡Mátame a mí! -le rogó el anciano-. Llevo muchos días siguiéndote y he sido testigo de tus artimañas. Estoy harto de la vida.
-Ah, no, todavía no -repuso el Señor de la Muerte, sacudiendo la cabeza-. Sólo doy muerte a aquellos a quienes les ha llegado su hora. ¡A ti te quedan sesenta años de vida por delante!
Y dicho esto, el viejo de barba blanca se esfumó. Pero ¿era realmente el Señor de la Muerte o era un demonio? ¿Quién lo puede saber?
Edición de A. K. RAMANUJAN, Cuentos populares de la India
El camino se convirtió de pronto en un río ancho y profundo, en cuyas orillas aguardaban viajeros pobres que deseaban cruzarlo y no tenían dinero para pagar al barquero. La serpiente se convirtió entonces en un hermoso búfalo, con un collar de latón al cuello del que colgaban varios cencerros, y se plantó en el río. Al verlo, los viajeros dijeron:
-Este animal va a volver a casa cruzando el río a nado. Nos llevará a la otra orilla si nos matamos sobre su lomo y nos agarramos a su cola.
Montaron, pues, sobre él y el búfalo se lanzó al agua. Al llegar a la mitad del río, donde era más profundo, se puso a patear y a dar tales sacudidas que tiró a los viajeros o se desprendió de ellos. Todos se ahogaron.
El viejo cruzó en la barca y al llegar a la margen opuesta el búfalo había desaparecido y en su lugar había un espléndido buey. Al ver aquel magnífico ejemplar merodeando a sus anchas sin que hubiera señales de su dueño, un campesino se encaprichó con él y lo atrajo a casa. El buey era muy manso y permitió que lo atase junto al resto del ganado. Pero en plena noche se transformó en serpiente, mordió a todo el rebaño, mató a los habitantes de la casa mientras dormían y se fue furtivamente. Tras ella iba el viejo, silencioso como una sombra.
Llegaron poco después a otro río y allí la serpiente adoptó la apariencia de una bella joven engalanada de joyas de pies a cabeza. Dos hermanos, soldados ambos, acertaron a pasar por allí al rato y cuando se acercaban a la muchacha, ella prorrumpió en amargos sollozos.
-¿Qué te pasa? -preguntaron los hermano-. ¿Por qué una mujer tan guapa y joven como tú está aquí sola?
La mujer serpiente respondió así:
-Mi marido me llevaba de vuelta a casa. Mientras esperábamos a la barca, fue a lavarse la cara, resbaló en una piedra, cayó al río y se ahogó. No tengo a nadie más, mis parientes viven muy lejos.
-Nada debes temer -dijo el mayor de los hermanos, a quien la belleza de la mujer había cautivado-. Si vienes conmigo y te haces mi esposa, yo cuidaré de ti.
-Con dos condiciones -replicó la mujer-. Nunca debes pedirme que mueva un dedo en las faenas de la casa. Y tendrás que darme todo lo que te pida.
-¡Te obedeceré como un esclavo! -exclamó el joven.
-Entonces ve a ese pozo a traerme un tazón de agua. Tu hermano se quedará acompañándome -dijo la muchacha, y, en cuanto el hermano mayor volvió la espalda, le dijo al hermano menor-: vayámonos antes de que vuelva. Te amo a ti. Le he mandado a por agua para librarme de él.
-No, no -dijo el joven-. Le has prometido hacerte su esposa. Para mí eres como una hermana.
La mujer montó en cólera al oír esto. Al ver que el hermano mayor regresaba con el agua, se puso a llorar y a lamentarse a voces.
-Este hermano tuyo es un mal hombre -le dijo a gritos-. ¡Me ha pedido que me fugue con él y te deje a ti plantado!
Sin dar tiempo al hermano pequeño a decir una palabra, el mayor desenvainó la espada y se enzarzaron en una pelea. Todo el día estuvieron luchando y al caer la tarde ambos yacían muertos a la orilla del río. Entonces, la mujer volvió a transformarse en serpiente y el anciano la siguió, silencioso como una sombra.
Por último, la serpiente se convirtió en un anciano de barba blanca. Cuando el viejo que la seguía vio a otro hombre de su edad, se armó de valor para acercarse a él y preguntarle:
-¿Quién o qué eres?
El viejecillo de barba cana sonrió y dijo:
-Algunos me llaman el Señor de la Muerte, porque recorro el mundo sembrando la muerte.
-¡Mátame a mí! -le rogó el anciano-. Llevo muchos días siguiéndote y he sido testigo de tus artimañas. Estoy harto de la vida.
-Ah, no, todavía no -repuso el Señor de la Muerte, sacudiendo la cabeza-. Sólo doy muerte a aquellos a quienes les ha llegado su hora. ¡A ti te quedan sesenta años de vida por delante!
Y dicho esto, el viejo de barba blanca se esfumó. Pero ¿era realmente el Señor de la Muerte o era un demonio? ¿Quién lo puede saber?
Edición de A. K. RAMANUJAN, Cuentos populares de la India
Ya que Dios está en todas partes (bengalí)
Un sabio tenía varios discípulos a quienes transmitió su creencia más arraigada: «Dios está en todas partes y habita en todos. Por eso debéis tratar a todas las cosas como a Dios mismo y reverenciarlas».
Cierto día en que uno de los discípulos salió a hacer recados, un elefante enfurecido se desbocó en medio del mercado mientras su cuidador decía a voces:
-¡Apartaos! ¡Apartaos! ¡El elefante está furioso!
Recordando las enseñanzas de su gurú, el discípulo se negó a correr. «Dios habita en este elefante y también en mí. ¿Cómo podría Dios hacer daño a Dios», pensó, y se quedó plantado donde estaba, henchido de amor y devoción. El cuidador del elefante le gritó desesperado:
-¡Apártate de ahí! ¡Vas a salir malparado!
Pero el discípulo no se movió ni un milímetro. El elefante enloquecido lo agarró con la trompa, lo volteó en el aire y lo arrojó al suelo. Allí quedó tendido el pobre hombre, todo magullado, sangrando y, sobre todo, defraudado porque Dios lo hubiera tratado así. Cuando su gurú y los demás discípulos llegaron a rescatarlo y a llevarlo a casa, le espetó al maestro:
-¡Decías que Dios está en todas partes! ¡Mira cómo me ha dejado el elefante!
-Que Dios está en todas partes es cierto -replicó el gurú-. El elefante es Dios, no hay duda. Pero también es Dios el cuidador del elefante que te advirtió de su camino. ¿Por qué no le hiciste caso?
Edición de A. K. RAMANUJAN, Cuentos populares de la India
Cierto día en que uno de los discípulos salió a hacer recados, un elefante enfurecido se desbocó en medio del mercado mientras su cuidador decía a voces:
-¡Apartaos! ¡Apartaos! ¡El elefante está furioso!
Recordando las enseñanzas de su gurú, el discípulo se negó a correr. «Dios habita en este elefante y también en mí. ¿Cómo podría Dios hacer daño a Dios», pensó, y se quedó plantado donde estaba, henchido de amor y devoción. El cuidador del elefante le gritó desesperado:
-¡Apártate de ahí! ¡Vas a salir malparado!
Pero el discípulo no se movió ni un milímetro. El elefante enloquecido lo agarró con la trompa, lo volteó en el aire y lo arrojó al suelo. Allí quedó tendido el pobre hombre, todo magullado, sangrando y, sobre todo, defraudado porque Dios lo hubiera tratado así. Cuando su gurú y los demás discípulos llegaron a rescatarlo y a llevarlo a casa, le espetó al maestro:
-¡Decías que Dios está en todas partes! ¡Mira cómo me ha dejado el elefante!
-Que Dios está en todas partes es cierto -replicó el gurú-. El elefante es Dios, no hay duda. Pero también es Dios el cuidador del elefante que te advirtió de su camino. ¿Por qué no le hiciste caso?
Edición de A. K. RAMANUJAN, Cuentos populares de la India
El tigre que no sabía quién era (bengalí)
Una tigresa preñada se abalanzó cierto día sobre un rebaño y aterrizó de un salto en medio de las ovejas. El salto adelantó el parto y, tras parir un cachorro, murió.
Las bondadosas ovejas cuidaron del cachorro de la tigresa, lo amamantaron y lo criaron como a uno más. Cuando pacían, el cachorro hacía lo propio; cuando balaban, él también las imitaba, aunque su balido sonara un tanto extraño. El cachorro creció y con aspecto de tigre y carácter de cordero.
Cierto día, un tigre adulto y robusto descubrió atónito a este cachorro de tigre que se alimentaba de hierba. Se aproximó al rebaño poniendo en fuga a todas las ovejas; sólo el cachorro se rezagó y empezó a balar aterrorizado. El gran tigre se le acercó, habló con él y así entablaron amistad. Entonces lo forzó a acompañarlo hasta un lago y allí le dijo:
-Mírate en el agua. Ése eres tú. Y tienes el mismo aspecto que yo. Eres exactamente igual que yo. No eres un cordero, eres un tigre. Y los tigres no comen hierba, sino carne.
El tigre comedor de hierba no daba crédito a lo que decía, pero, poco a poco, el tigre grande lo convenció de que no era distinto de él. Al principio, el cachorro se negaba a tocar la carne, seguía comiendo hierba y balando, hasta que en una ocasión el tigre adulto lo obligó a comer un pedazo de carne. Como el sabor de la sangre le agradó, el cachorro dejó de balar y de pastar y, al fin, comprendió que no era un cordero sino un tigre. Entonces se marchó con el tigre grande y se quedó a vivir con él.
Edición de A. K. RAMANUJAN, Cuentos populares de la India.
Las bondadosas ovejas cuidaron del cachorro de la tigresa, lo amamantaron y lo criaron como a uno más. Cuando pacían, el cachorro hacía lo propio; cuando balaban, él también las imitaba, aunque su balido sonara un tanto extraño. El cachorro creció y con aspecto de tigre y carácter de cordero.
Cierto día, un tigre adulto y robusto descubrió atónito a este cachorro de tigre que se alimentaba de hierba. Se aproximó al rebaño poniendo en fuga a todas las ovejas; sólo el cachorro se rezagó y empezó a balar aterrorizado. El gran tigre se le acercó, habló con él y así entablaron amistad. Entonces lo forzó a acompañarlo hasta un lago y allí le dijo:
-Mírate en el agua. Ése eres tú. Y tienes el mismo aspecto que yo. Eres exactamente igual que yo. No eres un cordero, eres un tigre. Y los tigres no comen hierba, sino carne.
El tigre comedor de hierba no daba crédito a lo que decía, pero, poco a poco, el tigre grande lo convenció de que no era distinto de él. Al principio, el cachorro se negaba a tocar la carne, seguía comiendo hierba y balando, hasta que en una ocasión el tigre adulto lo obligó a comer un pedazo de carne. Como el sabor de la sangre le agradó, el cachorro dejó de balar y de pastar y, al fin, comprendió que no era un cordero sino un tigre. Entonces se marchó con el tigre grande y se quedó a vivir con él.
Edición de A. K. RAMANUJAN, Cuentos populares de la India.
7 de febrero de 2015
Beth Gellert
Prince Llewelyn had a favourite greyhound named Gellert that had been given to him by his father-in-law, King John. He was as gentle as a lamb at home but a lion in the chase. One day Llewelyn went to the chase and blew a louder blast on his horn called Gellert by name, but still the greyhound did not come. At last Prince Llewelyn could wait no longer and went off to the hunt without Gellert. He had little sport that day because Gellert was not there, the swiftest and boldest of his hounds.
He turned back in a rage to his castle, and as he came to the gate, who should he see but Gellert come bounding out to meet him. But when the hound came near him, the prince was startled to see that his lips and fangs were drpping with blood. Llewelyn started back and the greyhound crouched down at his feet as if surprised or afraid at the way his master greeted him.
Now Prince Llewelyn had a Little son a year old with whom Gellert used to play, and a terrible thought crossed the Prince's mind that made him rush towards the child's nursery. And the nearer he came the more blood and disorder he found about the romos. He rushed into it and found the child's cradle overturned and daubed with blood.
Prince Llewelyn grew more and more terrified, and sought for his little son everywhere. He could find him nowhere but only signs of some terrible conflict in which much blood had been shed. At last he felt sure the dog had destroyed his child, and shouting to Gellert, 'Monster, you have devoured my child,' he drew out his sword and plunged it into the side of the greyhound, who fell with a deep yelp and still gazing in his master's eyes.
As Gellert raised his dying yelp, a little child's cry answered it from beneath the cradle, and there Llewelyn found his child unharmed and just awakened from sleep. But beside him lay the body of a great graunt wolf, all torn to pieces and covered with blood. Too late, Llewelyn realised what had happened while he was away. Gellert had stayed behind to guard the child and had fought and slain the wolf that had tried to destroy Llewelyn's heir.
In vain was all Llewelyn's grief; he could not bring his faithful dog to life again. So he buried him outside the castle walls within sight of the great mountain of Snowdon, where every passer-by might see his grave, and raised over it a cairn of stones. And to this day the place is called Beth Gellert or the Grave of Gellert.
JOSEPH JACOBS, Celtic Fairy Tales
He turned back in a rage to his castle, and as he came to the gate, who should he see but Gellert come bounding out to meet him. But when the hound came near him, the prince was startled to see that his lips and fangs were drpping with blood. Llewelyn started back and the greyhound crouched down at his feet as if surprised or afraid at the way his master greeted him.
Now Prince Llewelyn had a Little son a year old with whom Gellert used to play, and a terrible thought crossed the Prince's mind that made him rush towards the child's nursery. And the nearer he came the more blood and disorder he found about the romos. He rushed into it and found the child's cradle overturned and daubed with blood.
Prince Llewelyn grew more and more terrified, and sought for his little son everywhere. He could find him nowhere but only signs of some terrible conflict in which much blood had been shed. At last he felt sure the dog had destroyed his child, and shouting to Gellert, 'Monster, you have devoured my child,' he drew out his sword and plunged it into the side of the greyhound, who fell with a deep yelp and still gazing in his master's eyes.
As Gellert raised his dying yelp, a little child's cry answered it from beneath the cradle, and there Llewelyn found his child unharmed and just awakened from sleep. But beside him lay the body of a great graunt wolf, all torn to pieces and covered with blood. Too late, Llewelyn realised what had happened while he was away. Gellert had stayed behind to guard the child and had fought and slain the wolf that had tried to destroy Llewelyn's heir.
In vain was all Llewelyn's grief; he could not bring his faithful dog to life again. So he buried him outside the castle walls within sight of the great mountain of Snowdon, where every passer-by might see his grave, and raised over it a cairn of stones. And to this day the place is called Beth Gellert or the Grave of Gellert.
JOSEPH JACOBS, Celtic Fairy Tales
Suscribirse a:
Entradas (Atom)